Québec’s rich theatrical tradition has continuously demonstrated our talent for storytelling but also our flair for performance. The province's notoriously progressive values are continuously reflected in the plays we produce, resulting in distinctly gutsy themes and enticing narratives that we as a theatre company are proud and immensely excited to share with London audiences.
One of the distinctive characteristics of the Québécois language is the common use of English words that take on a different meaning when used in French. Just like our work aims to build a bridge between the French culture from Québec and the English culture, we wanted a name that would resonate in both languages.
- Trip (Eng.):
v. A journey or excursion, especially for pleasure.
v. To catch one's foot on something and stumble or fall.
v. To walk, run or dance with quick light steps.
- Trip (Fr.):
v. (triper) To be overcome by joy and passion for something.
- Gut (Eng.):
n. Reference to a feeling or reaction based on an instinctive emotional response.
- Guts (Eng./Fr.):
n. Personal courage and determination.
We are determined to create work with a spring in our step, that takes our audience on a variety of journeys passionately showcasing Quebec writing. And if we trip, we'll have the guts to get back up again.